kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.7.1 | |||
Sanskrit | stha-yuko'dhikr*to gra-me | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | stha-yuka | gra-ma-dhyaks*a (ga-um^ka- ma-lika) | an overseer of a village |
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Over any department some say, over that of receipt and disbursements." (p.192) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.7.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1564 (A1 / 501 NS) |
1 | ga-maya- adhika-ri- | superintendent of a village |
A2_1822 (A2 / 506 NS) |
1 | {3} gra-ma got*hasa da-m*n^a ta- | kept deputed in a village or a cow-shed |
A2b_1923 (A2 / n.d. NS) |
1 | ga-ma gva-t*hasa da-n^a taya- | From A2_1822: kept deputed in a village or a cow-shed |
A3_1569 (A1 / 550 NS) |
1 | ga-maya- (adhika-ri-?) | From A1_1564: superintendent of a village |
A3a_1174 (A1 / 637 NS) |
1 | ga-maya- adhika-ri- | From A1_1564: superintendent of a village |
A5_1832 (A2 / 662 NS) |
1 | gra-ma gva-t*hasa da-n^a ta- | From A2_1822: kept deputed in a village or a cow-shed |
A6_1901 (no trad. / 718 NS) |
1 | cha ga-masa dam*n^a taya- | kept deputed in a village |
A7_1977 (A2 / 803 NS) |
1 | gra-masa dam*n^a taya- | kept deputed in a village |