kanda . varga . sloka . sequence : 2.4.19.3 | |||
Sanskrit | pus*pe ja-tiprabhr*tayah* svalin^ga- vri-hayah* phale //19// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | ja-ti- | ja-iko phu-la | Hedysarum Gangeticum |
comment / problem | |||
1 | SH : no message ja-ti-, ma-lati- a-di gareka- s'abdale phu-lala-i- kahe pani napum*sakalin^ga hum^daina, vr*ks*ava-caka cham^da- jo lin^ga cha so lin^ga huncha. jastai - ja-ti- [ja-iko phu-la] ma-lati- [2 cameli-ko phu-la] yaha-m^ stri-lin^ga bhayo phu-lala-i- kaham^da- napum*sakalin^ga bhaena. dha-nyava-caka s'abdale dha-nyaphalala-i- kaham^da- pani dha-nyava-caka cham^da- juna lin^ga hunthyo, sohi- lin^ga huncha, jastai - ma-s*a [ma-sako phala] mudga [mugi-ko phala] yaha-m^ pum*lin^ga bhayo. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.4.19.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_804 (A2 / 506 NS) |
1 | ji-risva-na a-dipam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- na-mavo u jurom* lim*ga jurvam*, | the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar |
  | 2 | ja-ti- ma-lati- navama-lika- a-dipam* stri-lim*gah* | ja-ti-, ma-lati-, navama-lika- etc. are feminine |
  | 3 | {4} kundam* napum*sakalim*ga | kundam* is neuter gender |
  | 4 | campoko hemapus*pakah* | campakah*, hemapus*pakah* (is masculine gender) |
  | 5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya-vu o juyu | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A2b_867 (A2 / n.d. NS) |
1 | ji-risva-na a-di-pam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- {4} na-mavo u lim*ga jurom* | the tree and fower of the jasmine etc. becomes similar |
  | 2 | ja-ti-ma-lika- ma-lati- navama-lika- a-di-pam* stri-lim*gah* | ja-ti-, ma-lati-, vanama-lika- etc. are feminine |
  | 3 | kundam* napum*sakalim*gah* | kundam* is neuter gender |
  | 4 | {5} cam*pako hemapus*pakah* cam*pasva-na | campakah*, hemapus*pakah* (is masculine gender) |
  | 5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya- n^a o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A3_754 (A1 / 550 NS) |
1 | sva-na a-dipam* bri-hiya- no thavathava lin^ga juro | flower etc. and also of the grain becomes gender of its own |
A5_834 (A2 / 662 NS) |
1 | {9} jirisva-na a-dipam*ya- sim*ya- na-mavo sva-naya- na-mavo u lim*ga jurom*, | the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar |
  | 2 | ja-ti-ma-lika- ma-lati- navamalika- {33a.1} a-dipam* stri-lim*gah*, | ja-ti-, ma-lati-, navama-lika- etc. are feminine |
  | 3 | kundam* napum*sakalim*gah* | kundam* is neuter gender |
  | 4 | campako hemapus*pakah* | campakah*, hemapus*pakah* (is masculine gender) |
  | 5 | sim*ya- chu lim*ga juram* sva-naya-vum* o lim*gah* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |
A6_855 (no trad. / 718 NS) |
1 | ja-ti ma-lati- vanama-lika- a-dina stri- | ja-ti-, ma-lati-, vanama-lika- etc. are feminine |
  | 2 | kum*da napum*saka | kundam* is neuter |
  | 3 | campaka hema pulim*ga | campakah*, heman are masculine gender |
A7_854 (A2 / 803 NS) |
1 | jilisva-na a-dipam*ya- {46b.1} sim*ya na-mavo sva-naya- na-mavo u lim*n^a jurom* | the tree and flower of the jasmine etc. becomes similar |
  | 2 | ja-ti- ma-lati- navama-lika- a-dipam* stri-lim*ga | ja-ti-, ma-lati-,navama-lika- etc. are feminine |
  | 3 | kundam* napum*sakalim*ga | Kundam* is neuter gender |
  | 4 | {2} cam*pako hemapus*pakah* | Campakah*, hemapus*pakah* (is masculine gender) |
  | 5 | sim*ya- cho lim*ga juram* sva-naya- n^a o lim*ga juram* | what is the gender of a tree that becomes also of a flower |