kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.64.2 | |||
Sanskrit | bukkàgràmaüsam | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | bu(bå)kkà (vçkkà) | muñu | the heart |
2 | agramàüsa | ||
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Certain writers restrict the two first words to signify the heart, and the two last the thorax." (p.154) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.64.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_1251 (A1 / 501 NS) |
1 | luügvarha | the heart |
A2_1439 (A2 / 506 NS) |
1 | ïhàphà là | the foremost flesh ("the heart") |
A2b_1538 (A2 / n.d. NS) |
1 | luügvaóayà ïhaphàta là | the foremost flesh of the heart |
A3a_858 (A1 / 637 NS) |
1 | luügvaóa | the heart |
A4_818 (no trad. / 591 NS) |
1 | luügvarha viüïa coügva là; | flesh remained wrapped the heart |
  | 2 | athavà bukkà nalãsa luügvarha | or the heart of the vein of the heart |
A5_1453 (A2 / 662 NS) |
1 | luügoóa là | flesh of the heart |
A6_1506 (no trad. / 718 NS) |
1 | ïhaphà là | the foremost flesh ("the heart") |
A7_1535 (A2 / 803 NS) |
1 | luügvaóa vinaü coügva ïhaphà {3} làyà nàma | words for the flesh of the foremost remained wrapped in the heart |
A8_725 (no trad. / 831 NS) |
1 | någalyà dåvanye coïa rà | flesh remained inside of the heart |