kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.16.1 | |||
Sanskrit | an^gaha-ro'n^gaviks*epah* | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | an^gaha-ra | 2 na-cda- tattat an^ga cala-unu | 2 gesture |
2 | an^gaviks*epa |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.16.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_333 (A1 / 501 NS) |
1 | 64 lr*- bha-va | sentiment of 64 gesture of leg |
A1_334 (A1 / 501 NS) |
1 | 32 mhu bha-vaya- | sentiment of gesture of body |
A1_335 (A1 / 501 NS) |
1 | 88 la- bha-va | 88 sentiment of hands |
A1_336 (A1 / 501 NS) |
1 | 108 t*ha-na | 108 pathetic expression |
A2_413 (A2 / 506 NS) |
1 | lr*-la-na yirim* paula pya-khana huya- | dancing with legs and hands uncopably |
A2b_446 (A2 / n.d. NS) |
1 | lr*la-na {5} yirayiri polakam* pya-s*an*a huvaya- na-ma | word for danced with legs and hands uncopably |
A3_358 (A1 / 550 NS) |
1 | mham*ya- {3} bha-va | From A1_334: sentiment of gesture of body |
A4_205 (no trad. / 591 NS) |
1 | laila-ya- bha-va pya-khana hulem* | to dance with gesticulation of legs and hands |
A5_414 (A2 / 662 NS) |
1 | lr*la-na yiriyiri {8} pvalakam* pya-khana huya- dha-ya | it is said dancing with legs and hands uncopably |
A6_428 (no trad. / 718 NS) |
1 | am*gaha-ra la- bha-va mi bha-va | am*gaha-ra is sentiment of hand and sentiment of eyes |
A7_459 (A2 / 803 NS) |
1 | tuti ra-ha-tana yitayita pola pya-s*an*a huya- | dancing with legs and hands uncopably |