Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.9.8.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> pad�rtha� as a complete word >> manuscript block A6.2239 with pad�rtha� >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.9.8.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.8.2
Sanskritkaudrav���di �e�adh�nyodbhavak�amam /
synonymSanskrit Nepali English
1kaudrav��a kodo hune jagg� fit for other grain; as pulse
comment / problem
1SH : no message
yastai r�tale gahu� can�, ker�u ity�di hune �h�u�l�� kaha�d� "gaudh�m�na" "c��ak�na, "k�l�y�na" ity�di aru pani j�nnu.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.8.2

 
 
The Lexicon contains 5 manuscript citations that reference 2.9.8.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_2139
(A2 / 506 NS)
1dausya�ba� field of millet
A2b_2243
(A2 / n.d. NS)
1dosya�ba� field of millet
A5_2148
(A2 / 662 NS)
1dausyaba� field of millet
A6_2239
(no trad. / 718 NS)
1du��e �dina pad�rtha� matter of millet etc.
A7_2307
(A2 / 803 NS)
1�osya� vasya� tay� bhu� field kept sowing millet
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> pad�rtha� as a complete word >> manuscript block A6.2239 with pad�rtha� >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.9.8.2