Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.17.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> sosyaü as a complete word >> manuscript block A5.3109 with sosyaü >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.17.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.17.2
Sanskritlàlàñikaþ prabhorbhàladar÷ã kàryàkùama÷ca yaþ //17//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1làlàñika prabhoþ bhàladar÷in ke ahràu§chan bhanera màlikako nidhàratira herne svàmibhakta naukara attentive
2làlàñika kàryàkùama kàma siddha garna nasakne bhaera màlikako purpurotira herne hutihàrà naukara indolent
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: 1- "Watchful of his master's looks". 2- "2 careless or incapable of work." "3. mode of embrace". (p.303)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.17.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.17.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2648
(A1 / 501 NS)
1svàmiyà mana soraïgu one who heeds on his master
 2{6} kàja yaca phavu one who is able to work
A2_3110
(A2 / 506 NS)
1ñhakurayà mana saiyakena mhosañasa tu sosyaü cvaügva one who looks on the forehead of the master to know his mind
 2kàraja {126b.1} yàca maphau, one who is unable to work
 3kàntaþ k-ending ends
A2b_3227
(A2 / n.d. NS)
1ñhakurayà mana sayakena mhvasatasa tu sosyaü coügva one who looks on the forehead of the master to know his mind
 2kàrya yàca mapho, one who is unable to work
 3kànta k-ending ends
A3_2526
(A1 / 550 NS)
1svàmiyà ceùñà sokva one who looks on the action of his master
 2kàrya yàca phava one who is able to work
A3a_2266
(A1 / 637 NS)
1{5} svàmiyà mana soraïgu one who heeds on his master
 2kàja yàca phovo one who is able to work
A5_3109
(A2 / 662 NS)
1ñhakurayà mana saiyakena mhosatasa tu sosyaü cvaügva one who looks on the forehead of the master to know his mind
 2kàraja yàca maphau, one who is not able to work
 3kàntaþ k-ending ends
A6_3205
(no trad. / 718 NS)
1svàmã ludaügva madaügva soka one who watches whether his master is pleased or not
 2kàrya maïhàva, one who has not proceeded work
 3kàntaþ k-ending ends
A7_2974
(A2 / 803 NS)
1svàmiyà manasa yayà thyaü kàrya mayàkva one who does not work as desired by the mind of a master
 2yàkaü dhàva, also called one who works
 3{3} kàntaþ k-ending ends
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> sosyaü as a complete word >> manuscript block A5.3109 with sosyaü >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.17.2