kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.137.2 | |||||
Sanskrit | surabhirgavi ca striyàm / | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | surabhi, f | go | gàã | a cow | |
2 | surabhi, f | go | kàmadhenu | the cow which being milked, yields every wish | |
3 | surabhi, m | vasanta çtu | vasanta çtu | spring | |
4 | surabhi, mfn | sugandhayukta | sugandhi vastu | nutmeg | |
5 | surabhi, n | sugandha | sugandha | fragrant | |
comment / problem | |||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "5. michelia champac, mfn. 7. pleasing". (p.339) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.137.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_2996 (A1 / 501 NS) |
1 | nasaku | scented | |
  | 2 | mesà sà | female cow | |
A2_3476 (A2 / 506 NS) |
1 | sugaüdha | scent | |
  | 2 | bharerhi sà, strãliüga jurasà | Reverend cow when it is feminine gender | |
A2b_3599 (A2 / n.d. NS) |
1 | naüsàkva | scented | |
  | 2 | bhalaói sà | Reverend cow | |
A3a_2614 (A1 / 637 NS) |
1 | nasàko | scented | |
  | 2 | mesà sà | female cow | |
A5_3474 (A2 / 662 NS) |
1 | sugaüdha | scent | |
  | 2 | bhareói sà | Reverend cow | |
A7_3168 (A2 / 803 NS) |
1 | naüsàkva | scented | |
  | 2 | misà {5} sà | female cow |