kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.211.2 | |||||
Sanskrit | svo jn~a-ta-va-tmani svam* tris*va-tmi-ye svo'striya-m* dhane //211// | ||||
Homonym | Sanskrit | Skt. meaning | Nepali | English | |
1 | sva, m | jn~a-ti | jn~a-ti, ba-ndhava | a kinsman | |
2 | sva, m | a-tman | a-phu- | own | |
3 | sva, mfn | a-tmi-ya | a-tmi-ya, a-phnu, a-pasta | the soul | |
4 | sva, mn | dhana | dhana | wealth | |
comment / problem | |||||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: 4- "It is a pronoun in the 3rd acceptation". (p.361) (from compilation) | ||||
2 | SH : no message sva1 - i- 2 artha madhyema- pachillo artha a-phu-la-i- kaha-m^da- "sva" s'abda sarvana-ma sam*jn~aka huncha. aghillo artha jn~a-tila-i- kaham^da- hum^daina. sva7 - yo arthama- pani sarvana-ma sam*jn~a- huncha. sva5 - yo arthama- sarvana-ma sam*jn~a- hum^daina. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.211.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English | hom no |
---|---|---|---|---|
A1_3214 (A1 / 501 NS) |
1 | kanasa | the following day | |
  | 2 | a-tma- | the soul | |
A2_3718 (A2 / 506 NS) |
1 | jn~a-tigotra | a kinsman | |
  | 2 | thama | oneself | |
A2b_3837 (A2 / n.d. NS) |
1 | jn~a-tigotra | a kinsman | |
  | 2 | thama | oneself | |
A3_2967 (A1 / 550 NS) |
1 | kanasa | the following day | |
  | 2 | {3} a-tma- | the soul | |
A3a_2831 (A1 / 637 NS) |
1 | kan*asa | the following day | |
  | 2 | a-tma- | the soul | |
A4_2004 (no trad. / 591 NS) |
1 | gota | a kinsman | |
  | 2 | thama | oneself | |
  | 3 | tham*va | own | |
  | 4 | vita | wealth | |
A5_3714 (A2 / 662 NS) |
1 | jn~a-tigotra | a kinsman | |
  | 2 | thama | oneself | |
A6_3780 (no trad. / 718 NS) |
1 | thama | oneself | |
  | 2 | gotra- | a kinsman | |
  | 3 | dhana | wealth | |
  | 4 | thava | own | |
A7_3399 (A2 / 803 NS) |
1 | gota | a kinsman | |
  | 2 | thama | oneself |