kanda . varga . sloka . sequence : 3.1.13.3 | |||
Sanskrit | atha manojavasah* pitr*sannibhah* //13// | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | manojavasa (manojava) | ba-bu jasto hune | fatherly |
2 | pitr*sannibha | ||
comment / problem | |||
1 | SH : no message see pg. 192 (ka) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.13.3 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2196 (A1 / 501 NS) |
1 | ka-jasa {6} ta-taparja novu | intensified intention in the work |
A2_2596 (A2 / 506 NS) |
1 | ba-pa solva | one who is likely his father |
A2b_2710 (A2 / n.d. NS) |
1 | {5} ba-pavo uthim*gva ka-ya | a son similar to his father |
A3_2126 (A1 / 550 NS) |
1 | ka-ryasa ta-ra-tamana sam*gva | moved with relative importance in the work |
A3a_1816 (A1 / 637 NS) |
1 | ka-jasa ta-taparja novu | From A1_2196: intensified intention in the work |
A4_1470 (no trad. / 591 NS) |
1 | ba-pavo uthem* n^am*gva ka-ya | a son being alike similar to his father |
A5_2596 (A2 / 662 NS) |
1 | ba-pa solva | From A2_2596: one who is likely his father |
A6_2692 (no trad. / 718 NS) |
1 | vegavanta | quick, swift |
A6_2693 (no trad. / 718 NS) |
1 | babu thyam* n^agva | being alike similar to his father |
A7_2465 (A2 / 803 NS) |
1 | nana-na ka-ja ya-kva | one who does work fastly |
A7_2466 (A2 / 803 NS) |
1 | ba-pao uthyam* n^am*gva ka-ya | a son being alike similar to his father |