Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.6.23.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> vaügva as a complete word >> manuscript block A7.1379 with vaügva >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.6.23.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.23.3
Sanskritsa tu dvijo'gredidhiùåþ saiva yasya kuñumbinã //23//
synonymSanskrit Nepali English
1agredidhiùå duãpherà vivàha bhaekã strãlàã pradhàna garera gharamà ràkhne puruùa one in whose family she presides
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.23.3

 
 
The Lexicon contains 3 manuscript citations that reference 2.6.23.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_1298
(A2 / 506 NS)
1talabhiü pasanana vaügu bharã kalàta yàïa tava {3} bràhmaõasavuü didhiùu dhàye a Brahmaõa who has kept doing wife to a woman who has gone with marriage many times also called didhiùu
A6_1364
(no trad. / 718 NS)
1mevayà ehepà kàva bràhmaõa a Brahmaõa who has taken (a woman) married by others
A7_1379
(A2 / 803 NS)
1talabhiü vaügva misa kàva kuñuüba ciütà yàcake {7} arthana, bràhmaõatvaü didhiùu dhàya a brahmaõa who has taken a woman gone (in marriage) many times for to make look after his family is called didhiùu
 2nemhaü ehe yàïà bràhmaõãsa puruùaü teva it also could be a husband of a Brahmaõã who has done marriage twice
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> vaügva as a complete word >> manuscript block A7.1379 with vaügva >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 2.6.23.3