Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.28.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> vastu as a complete word >> manuscript block A3a.2301 with vastu >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.28.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.28.4
Sanskritpàvake ÷uciþ //28// màsyamàtye càtyupadhe puüsi medhye site triùu /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1÷uci, m pàvaka agni fire
2÷uci, m màsa (àùàóha) àùàóha mahãnà a month
3÷uci, m atyupadha amàtya parãkùà gardà ÷uddha ñhaharieko (imàndàra) mantrã a tried minister
4÷uci, mfn medhya ÷uddha vastu pure
5÷uci, mfn sita seto vastu white
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: 2- "That of àùàóha or of jyeùñha. Or the hot season". "5. the sentiment of love". (p.307)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.28.4

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.28.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2683
(A1 / 501 NS)
1֋la character
 2mai fire
 3mahatha minister
 4tavuchañalà the month Jyeùñeha
 5bhiïgu vastu a good material
 6toyavu white
A2_3147
(A2 / 506 NS)
1mai fire
 2 a month
 3mahàtha minister
 4nirmala clear
 5ujvala, thvatai puüliüga jukàle bright , these when masculine gender
 6pavitra pious
 7{128a.1} toyu vàcyaliüga white, adjectival
A2b_3264
(A2 / n.d. NS)
1me fire
 2 a month
 3mahàtha minister
 4nirmmala clear
 5ujjava bright
 6tavachotalà the month Jyeùñha
 7÷ãla ,thvate puüliüga jukàle character, these when masculine gender
 8{10} pavitra pious
 9toyu, vàcyaliüga white, adjectival
A3_2560
(A1 / 550 NS)
1sãla character
 2 fire
 3mahatha minister
 4tavachvañalà the month of Jyeùñha
 5bhiügva vastu a good material
 6toyu white
A3a_2301
(A1 / 637 NS)
1֋la character
 2mai fire
 3mahatha minister
 4tavachotalà the month of Jyeùñha
 5bhiügo vastu a good material
 6toyivo white
A4_1664
(no trad. / 591 NS)
1me fire
 2detilà ... the month àùàóha
 3parikharape {4} joga makho mantri minister who is not fit to examine
 4÷uci pure
 5toyo white
A5_3146
(A2 / 662 NS)
1mai fire
 2 a month
 3mahàtha minister
 4nirmala clear
 5ujvala, thvate puüliüga jukàle bright, these when masculine gender
 6pavitra pious
 7toyu, {8} vàcyaliüga white, adjectival
A6_3241
(no trad. / 718 NS)
1me fire
 2÷uci pure
 3mhuthu mouth
 4mantrã minister
 5pavitra pious
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> vastu as a complete word >> manuscript block A3a.2301 with vastu >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use browser default font Edit 3.3.28.4