Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.7.52.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> agnihotri as a complete word >> manuscript block A7.1943 with agnihotri >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.7.52.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.52.4
Sanskritatha vi-raha- //52// nas*t*a-gnih*
synonymSanskrit Nepali English
1vi-rahan agnihotrako agni nibha-une bhras*t*a agnihotri- one who has left his sacred fire
2nas*t*a-gni
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Having extinguished or neglected it; or having gone abroad, committing the charge of the perpetual fire to his family". (p.189)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.52.4

 
 
The Lexicon contains 5 manuscript citations that reference 2.7.52.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_1792
(A2 / 506 NS)
1mai mhaukva one who extinguishes the fire
A2b_1892
(A2 / n.d. NS)
1{7} me mhokva From A2_1792: one who extinguishes the fire
A4_1099
(no trad. / 591 NS)
1mai syam*kva agnihotri- the Agnihotri- who spoils the fire
A5_1802
(A2 / 662 NS)
1me {9} mha-kva From A2_1792: one who extinguishes the fire
A7_1943
(A2 / 803 NS)
1myam*va syam*gva, agnihotri From A4_1099: the Agnihotri- who spoils the fire
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> agnihotri as a complete word >> manuscript block A7.1943 with agnihotri >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.7.52.4