Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.6.20.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> aks*ara as a complete word >> manuscript block A6.354 with aks*ara >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.6.20.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.6.20.1
Sanskritluptavarn*apadam* grastam
synonymSanskrit Nepali English
1grasta aks*araka- aks*ara, padaka- pada lupta pa-rera boleka- boli- imperfectly pronounced or slurred
comment / problem
1SH : no message
see pg. 48 (d*a-)
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "By omitting a letter or syllable" (p.43)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.20.1

 
 
The Lexicon contains 6 manuscript citations that reference 1.6.20.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_344
(A2 / 506 NS)
1nana- cosyam* lha-ram*n^a-na a-khara maga-kva vacana speech having incomplete letter due to fast speed speaking
A2b_373
(A2 / n.d. NS)
1aks*ara a-dipam* pada a-dipam* maga-cakam* lha-ya- {9} vacana speech talked incompleting letter or word etc.
A3_286
(A1 / 550 NS)
1a-ks*ara maga-kva incompleted letter
A5_343
(A2 / 662 NS)
1aks*ara a-dipam* maga-cakam* lha-ya- vacana From A2b_373: speech talked incompleting letter or word etc.
A6_354
(no trad. / 718 NS)
1na-na- lha-ya-sa aks*ara maga-ka vacana speech having incomplete letter due to speaking
A7_382
(A2 / 803 NS)
1aks*ara maga-kva bha-kha- language having incomplete letter
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> aks*ara as a complete word >> manuscript block A6.354 with aks*ara >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.6.20.1