Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.1.106.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> apama-na as a complete word >> manuscript block A3a.2053 with apama-na >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.1.106.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.1.106.2
Sanskritavagan*itamavamata-vajn~a-te avama-nitam* ca paribhu-te //106//
synonymSanskrit Nepali English
1avagan*ita nat*erieko (hela-m^ garieko) vastu disregarded, despised
2avamata
3avajn~a-ta
4avama-nita
5paribhu-ta
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.106.2

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.1.106.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_2434
(A1 / 501 NS)
1apama-na yan^a- doing disregard
A2_2881
(A2 / 506 NS)
1{2} (seya-?) known
A2b_2995
(A2 / n.d. NS)
1seya- known
A3_2319
(A1 / 550 NS)
1apama-na yam*n^a- doing disrespect
A3a_2053
(A1 / 637 NS)
1{6} apama-na yan^a- doing disrespect
A4_1559
(no trad. / 591 NS)
1apama-na ya-n^a- doing disrespect
A5_2880
(A2 / 662 NS)
1seya- known
A6_2968
(no trad. / 718 NS)
1apama-na ya-n^a- doing disrespect
A7_2728
(A2 / 803 NS)
1apama-na ya-n^a- doing disrespect
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> apama-na as a complete word >> manuscript block A3a.2053 with apama-na >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.1.106.2