Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.152.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> bhinakam* as a complete word >> manuscript block A6.3610 with bhinakam* >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.152.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.152.2
Sanskritvis*ayo yasya yo jn~a-tastatra s'abda-dikes*vapi //152//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1vis*aya jn~a-ta ja-nieko vastu frequented and known
2vis*aya s'abda-dika (s'abdaspars'a-di gocara) ru-pa, rasa, gandha, spars'a, s'abda i- 5 gun*a object of sense, as sound, etc.
3vis*aya janapada des'a country, province
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.152.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.3.152.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3039
(A1 / 501 NS)
1{3} desa country
 2vya-pa-ra trade
A2_3529
(A2 / 506 NS)
1thavathava vis*aya ja-ta kinds of own object of sense
 2s'abda-di pam*ca vis*aya sound etc. five objects of sense
 3des'a country
A2b_3648
(A2 / n.d. NS)
1{5} thavathava vis*aya ja-ti kinds of own object of sense
 2s'abda-di pam*ca vis*aya sound etc. five objects of sense
 3des'a country
A3a_2657
(A1 / 637 NS)
1desa country
 2vya-pa-ra trade
A5_3527
(A2 / 662 NS)
1{5} thavathava vis*aya ja-ta kinds of own object of sense
 2s'abda-di pam*ca vis*aya sound etc. five objects of sense
 3des'a country
A6_3610
(no trad. / 718 NS)
1bhinakam* seya- known well
 2ru-pa sabda-di a from, sound etc.
A7_3216
(A2 / 803 NS)
1des'a country
 2vya-pa-la trade
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> bhinakam* as a complete word >> manuscript block A6.3610 with bhinakam* >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.152.2