Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.6.10.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> biya- as a complete word >> manuscript block A3.261 with biya- >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.6.10.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.6.10.2
Sanskritprativa-kyottare same /
synonymSanskrit Nepali English
1prativa-kya 2 java-ba (uttara) 2 an answer
2uttara
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.10.2

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 1.6.10.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_258
(A1 / 501 NS)
1li-utara biya to give answer latter
A2_316
(A2 / 506 NS)
1ka-m*n^a- answering
A2b_340
(A2 / n.d. NS)
1yan^a- kham* kam*n^a-ya- na-ma word for answering that for questioned
A3_261
(A1 / 550 NS)
1liutra {2} biya- From A1_258: to give answer latter
A4_145
(no trad. / 591 NS)
1utra lha-ca to talk answer
A5_312
(A2 / 662 NS)
1yen^a- kham* kam*n^a- answering of an question
A6_319
(no trad. / 718 NS)
1kham* kam*n^a- answering a matter
A7_348
(A2 / 803 NS)
1likham* kan^a-, liuttara answering an answer, later answer
A8_95
(no trad. / 831 NS)
1lisarah* answer
A8_96
(no trad. / 831 NS)
1khya-la an amusing story, joking, jesting
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> biya- as a complete word >> manuscript block A3.261 with biya- >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.6.10.2