Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.5.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> da-na-ga-na as a complete word >> manuscript block A1.1824 with da-na-ga-na >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.9.5.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.5.1
Sanskrituttamarn*a- ... dvau prayoktr* ... krama-t
synonymSanskrit Nepali English
1uttamarn*a sa-hu (r*n*ada-ta-) creditor
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Severally mentioned. These and the following to v. 10 admit the three genders". (p.221)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.5.1

 
 
The Lexicon contains 5 manuscript citations that reference 2.9.5.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1824
(A1 / 501 NS)
1pon*a ya-yesa t*ya-n^a- da-na-ga-na debt lent for doing virtue
A3_1820
(A1 / 550 NS)
1t*yam*n^a- da-naga-na lending debt
A3a_1432
(A1 / 637 NS)
1pun*ya ya-yesa t*ya-n^a- da-na-ga-na From A1_1824: debt lent for doing virtue
A6_2226
(no trad. / 718 NS)
1tya-ya biva one who gives to lend
A7_2294
(A2 / 803 NS)
1punyakarmma ya-ya tya-n^a- lending to do virtuous work
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> da-na-ga-na as a complete word >> manuscript block A1.1824 with da-na-ga-na >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.5.1