Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.7.28.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> dayake as a complete word >> manuscript block A6.1808 with dayake >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.7.28.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.28.2
Sanskritpu-rtam* kha-ta-di karma yat /
synonymSanskrit Nepali English
1pu-rta pu-rtakarma (tala-u, dha-ra-, ina-ra, devata-ko mandira, baghaim*ca-, itya-di bana-era utsarjana (da-na) garnu) an act of pious liberality
comment / problem
1SH : no message
see pg. 139 1
(from compilation)
2SH : no message
note: "Digging a pond or well; erecting a temple or house; planting an orchard, etc." (p.182)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.28.2

 
 
The Lexicon contains 3 manuscript citations that reference 2.7.28.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A4_1027
(no trad. / 591 NS)
1pukhurit*om* mhoyu dug out of a pond
 2gan*t*hit*om* d*am*ja to construct a temple
A6_1808
(no trad. / 718 NS)
1pus*uri man*d*apa chattra-di dayake to make a pond, a pavilion, umbrella etc.
A7_1868
(A2 / 803 NS)
1pus*uri mhoya- digging a pond
 2puskarin*yah* sabha-da-pi- devasya-yatana-ni ca a-ra-ma-s'ca vis*ena pu-rttakam*rmmavinirdis'et Sanskrit words
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dayake as a complete word >> manuscript block A6.1808 with dayake >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.7.28.2