Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.4.10.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-va as a complete word >> manuscript block A2b.4031 with dha-va >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.4.10.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.4.10.3
Sanskritprasahya tu hat*ha-rthakam //10//
synonymSanskrit Nepali English
1prasahya hat*ha (jabardasti-) forcibly, violently
comment / problem
1SH : no message
see pg. 281 expl. and fn.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.4.10.3

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.4.10.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_3388
(A1 / 501 NS)
1balana yacu doing forcibly
A2_3903
(A2 / 506 NS)
1bala-dhika-ra force
A2b_4031
(A2 / n.d. NS)
1bala-dhika-ra, force
 2nana-nam* dha-va it is called instantly
A3_3038
(A1 / 550 NS)
1bala sa-t*hi force voilence ?
A3a_3005
(A1 / 637 NS)
1balana ya-n^a- doing forcibly
A5_3899
(A2 / 662 NS)
1bala-dhika-ra force
A6_3948
(no trad. / 718 NS)
1bala ya-ca; to do force
 2tatks*an*ana at the very moment
A7_3583
(A2 / 803 NS)
1bala ya-n^a- doing force
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-va as a complete word >> manuscript block A2b.4031 with dha-va >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.4.10.3