kanda . varga . sloka . sequence : 2.7.19.1 | |||
Sanskrit | yu-pa-gram* tarma | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | yu-pa-gra | yu-pa (yajn~ako maula-)ka- t*uppa- | top of the post |
2 | tarman | ||
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook note: "Of the sacrificial post; which is an octangular column of Bambus or of Chadira wood (Mimosa Catechu); to which the victim is bound, to mark the conclusion of the sacrifice." (p.179) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 2.7.19.1 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A2_1702 (A2 / 506 NS) |
1 | yu-paka-s*t*haya- co | top of the sacrifice post |
A2b_1802 (A2 / n.d. NS) |
1 | yu-paka-s*t*haya- co | From A2_1702: top of the sacrifice post |
A4_994 (no trad. / 591 NS) |
1 | yu-pasim*ya- co | top of the sacrificial post |
A5_1712 (A2 / 662 NS) |
1 | {3} yu-paka-s*t*aya- co | From A2_1702: top of the sacrifice post |
A6_1787 (no trad. / 718 NS) |
1 | yajn~a yu-paya- cosam* | top of the sacrificial post |
  | 2 | me tha-ya si aran*i | Aran*i is the wood to light a fire |
A7_1837 (A2 / 803 NS) |
1 | yu-pasim*ya- com*; | top of the sacrificial post |
  | 2 | mi tha- sim* dha-va | wood to light a fire is also called |