Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.1.85.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-va as a complete word >> manuscript block A7.2649 with dha-va >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.1.85.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.1.85.3
Sanskritsam*ki-rn*e sam*kula-ki-rn*e
synonymSanskrit Nepali English
1sam*ki-rn*a misieko crowded, confused
2sam*kula
3a-ki-rn*a
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Some make this and the preceding article synonymous". (p.279)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.1.85.3

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.1.85.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_2361
(A1 / 501 NS)
1sakalata- jyaku mixed all things
A2_2802
(A2 / 506 NS)
1(bhaka dam*gva) being sandy ?
A2b_2916
(A2 / n.d. NS)
1bhaka dam*gva being sandy
A3_2246
(A1 / 550 NS)
1sakalata- jya- ya-kva done work of all things
A3a_1980
(A1 / 637 NS)
1sakata- jya-ko mixed all things
A5_2801
(A2 / 662 NS)
1bhaka dam*gva being sandy ?
A6_2898
(no trad. / 718 NS)
1pva-pala dam*n^a have holes
A7_2649
(A2 / 803 NS)
1sakala na-pam* jya-ka; mixed together all
 2bhaka tham*n^a; made sandy ?
 3bha-t*a-vana pad*apa-na kayam*galam* dha-va confused noise of reciting panegery is also called
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-va as a complete word >> manuscript block A7.2649 with dha-va >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.1.85.3