Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.8.119.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-ye as a complete word >> manuscript block A3.1809 with dha-ye >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.8.119.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.8.119.3
Sanskritpum*si bhu-mnyasavah* pra-n*a-s'caivam
synonymSanskrit Nepali English
1asu pra-n*a breath
2pra-n*a
comment / problem
1SH : no message
i- 2 s'abda nitya bahuvacana-nta chan
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "Inspiration and respiration of five sorts (see book 1 ch.1) collectively pl. asavah*. But, if one be meant, sing. asuh*". (p.219)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.8.119.3

 
 
The Lexicon contains 5 manuscript citations that reference 2.8.119.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_2113
(A2 / 506 NS)
1pra-n*a breath
A2b_2217
(A2 / n.d. NS)
1pra-n*a breath
A3_1809
(A1 / 550 NS)
1pra-n*a dha-ye it is called breath
A3a_1420
(A1 / 637 NS)
1pra-na breath
A5_2122
(A2 / 662 NS)
1pra-n*a breath
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-ye as a complete word >> manuscript block A3.1809 with dha-ye >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.8.119.3