Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.6.38.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-ye as a complete word >> manuscript block A5.1358 with dha-ye >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.6.38.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.38.1
Sanskritdam*pati- jam*pati- ja-ya-pati- bha-rya-pati- ca tau /
synonymSanskrit Nepali English
1dam*pati logne sva-sni- dubai husband and wife
2jam*pati
3ja-ya-pati
4bha-rya-pati
comment / problem
1SH : no message
i- 4 s'abda pani dvivacana-ntai chan.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.38.1

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 2.6.38.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1172
(A1 / 501 NS)
1mhyacamokem*mom* wife and husband
A2_1345
(A2 / 506 NS)
1stri-purus*a {62b.1} wife and husband
A2b_1432
(A2 / n.d. NS)
1stri-purus*a wife and husband
A3_1261
(A1 / 550 NS)
1mhacamom*kemom* wife and husband
A3a_779
(A1 / 637 NS)
1mhyacamokemo wife and husband
A4_733
(no trad. / 591 NS)
1purus*astri- husband and wife
A5_1358
(A2 / 662 NS)
1stri-purus*a dha-ye it is called wife and husband
A6_1405
(no trad. / 718 NS)
1stri-purus*a wife and husband
A7_1426
(A2 / 803 NS)
1tiripurus*a {5} wife and husband
A8_655
(no trad. / 831 NS)
1nemha tipuri two wife and husband
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dha-ye as a complete word >> manuscript block A5.1358 with dha-ye >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.6.38.1