Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.5.2.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> dhararapam* as a complete word >> manuscript block A2.239 with dhararapam* >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.5.2.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.5.2.1
Sanskritdhi-rdha-ran*a-vati- medha-
synonymSanskrit Nepali English
1medha- dha-ran*a garne buddhi retentive intellect
comment / problem
1SH : no message
dha-ran*a-vati- dhi-h* medha- (dekhesuneko kura- sam*jhira-khne buddhi medha- kahinche)
(from compilation)
2SH : no message
see pg. 38, ka-
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.5.2.1

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 1.5.2.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_198
(A1 / 501 NS)
1lum*vam*gva remembered
A2_239
(A2 / 506 NS)
1dhararapam* te phvava buddhi intellect which could be able to hold on
A2b_252
(A2 / n.d. NS)
1dhararapam* te phava buddhiya- na-mah* word for intellect which could be able to hold on
A3_203
(A1 / 550 NS)
1luvan^gva mati knowledge which is remembered
A5_224
(A2 / 662 NS)
1dhararapam* te phava buddhiya- na-ma From A2b_252: word for intellect which could be able to hold on
A6_228
(no trad. / 718 NS)
1bhim*n^a buddhi good intellect
A7_255
(A2 / 803 NS)
1dhararapam* taya phava buddhi From A2_239: intellect which could be able to hold on
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> dhararapam* as a complete word >> manuscript block A2.239 with dhararapam* >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.5.2.1