Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.5.42.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> ghad*a as a complete word >> manuscript block A7.3886 with ghad*a >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.5.42.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.5.42.1
Sanskrittris*u pa-tri-
synonymSanskrit Nepali English
1pa-tri bha-m^d*o, aba 6 s'abda ti-nai lin^gama- rahanchan tris*u - the nouns here specified admit the three genders pa-tri- - pa-trah*, pa-tri-, pa-tram*, a vessel
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.42.1

 
 
The Lexicon contains 5 manuscript citations that reference 3.5.42.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_4009
(A2 / 506 NS)
1thvateya- svam*ta- lim*ga three genders are of these
A3_3177
(A1 / 550 NS)
1thva granthasa lha-ya- na-ma artha anusa-ran*a {2} malha-ya- s'abda anusa-rana seye jurom* it is to be known according to the meaning of the words that told in this book and according to the word that is not told
A5_4004
(A2 / 662 NS)
1{5} thvateya- svam*ta- lim*ga From A2_4009: three genders are of these
A6_4221
(no trad. / 718 NS)
1bham*d*a- vessel
A7_3886
(A2 / 803 NS)
1ghad*a water jar
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ghad*a as a complete word >> manuscript block A7.3886 with ghad*a >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.5.42.1