kanda . varga . sloka . sequence : 1.4.18.4 | |||
Sanskrit | gri-s*ma u-s*makah* nida-gha us*n*opagama us*n*a u-s*ma-gamastapah* | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | gris*ma | gris*ma r*tu (jyes*t*ha a-s*a-d*ha) | hot season |
2 | u-s*maka | ||
3 | nida-gha | ||
4 | us*n*opagama | ||
5 | us*n*a | ||
6 | u-s*ma-gama | ||
7 | tapa | ||
comment / problem | |||
1 | HC : from H.T. Colebrook Comprehending Jyais*t*ha and As*a-dha. (p.29) (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 1.4.18.4 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_179 (A1 / 501 NS) |
1 | bvam*chutala- tavachut*la- | the month of Bachala- and Tachala- |
A2_210 (A2 / 506 NS) |
1 | tavachutala- ditala- | the month of Tachala- and Dilla- |
A2b_220 (A2 / n.d. NS) |
1 | tavachotala- {2} ditala- | the month of Tachala- and Dilla- |
A3_184 (A1 / 550 NS) |
1 | {6} bochot*ala- tavachot*ala- | From A1_179: the month of Bachala- and Tachala- |
A4_91 (no trad. / 591 NS) |
1 | tavachvat*ala- di-tala- | From A2_210: the month of Tachala- and Dilla- |
A5_192 (A2 / 662 NS) |
1 | tavachot*ala- ditala- r*tuh* | season fo the month of Tachala- and Dilla- |
A6_199 (no trad. / 718 NS) |
1 | tavachotala- ditala- gri-s*ma r*tu | summer season of the month of Tachala- and Dilla- |
A7_224 (A2 / 803 NS) |
1 | tavachotala- ditala- nigulina gri-s*ma r*tu dha-ya | two months of Tachala- and Dilla- is called summer season |