Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.7.34.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> gvaparapa- as a complete word >> manuscript block A2b.496 with gvaparapa- >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.7.34.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.7.34.1
Sanskritavahittha-'ka-raguptih*
synonymSanskrit Nepali English
1avahittha- (avahittha) anuha-ra luka-unu 2 dissimulation
2a-ka-ragupti
comment / problem
1SH : no message
manama- hars*avis*a-da je bhae pani arka-le tha-ha- napa-une gari- sa-bikako anuha-ra pa-rna-la-i- avahittha- bhandachan
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.7.34.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 1.7.34.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_375
(A1 / 501 NS)
1goparapaya to make secret, to dissimulated
A2_457
(A2 / 506 NS)
1svabha-va goprapa- dissimulation of nature
A2b_496
(A2 / n.d. NS)
1svabha-va gvaparapa- From A2_457: dissimulation of nature
A3_401
(A1 / 550 NS)
1thava a-ka-ra gopaya- na-ma {23b.1} word for hiding one's facial expression
A4_255
(no trad. / 591 NS)
1thama vi-rahini- jura(n^a-sa?) . . . {3} paracakra-di kham*n^a mana soya to dissimulate mind while seeing other people, though the woman is separated from her lover or husband
A5_476
(A2 / 662 NS)
1svabha-va goparapa- dha-ya it is called dissimulation of nature
A6_480
(no trad. / 718 NS)
1thava svabha-va puya- concealing of one's nature
A7_512
(A2 / 803 NS)
1svabha-va s'oparapa- {3} dissimulating of one's nature
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> gvaparapa- as a complete word >> manuscript block A2b.496 with gvaparapa- >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.7.34.1