Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.6.87.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> ghva-lato as a complete word >> manuscript block A3a.919 with ghva-lato >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.6.87.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.87.1
Sanskritvya-mo ba-hvoh* sakarayostatayostiryagantaram /
synonymSanskrit Nepali English
1vya-ma ba-ha-m^ (duvai ha-ta tersya-um^da- bi-cako stha-na) a fathom
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "The space between the ends of the fingers, when the arms are extended; Orgya". (p.160)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.87.1

 
 
The Lexicon contains 10 manuscript citations that reference 2.6.87.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1310
(A1 / 501 NS)
1lakayo gha-lat*o included upto (as much as) hands could be extended ?
A2_1514
(A2 / 506 NS)
1lapam*chi a fathom
A2b_1614
(A2 / n.d. NS)
1lapachi a fathom
A3_1395
(A1 / 550 NS)
1lapam*chi a fathom
A3a_919
(A1 / 637 NS)
1lapa-chi ghva-lato as much a fathom includes ?
A4_892
(no trad. / 591 NS)
1la-pam*chi- a fathom
A5_1527
(A2 / 662 NS)
1lapam*chi a fathom
A6_1584
(no trad. / 718 NS)
1lapha-chi a fathom
A7_1615
(A2 / 803 NS)
1{7} lapha-chi a fathom
A8_794
(no trad. / 831 NS)
1lapha-chi a fathom
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ghva-lato as a complete word >> manuscript block A3a.919 with ghva-lato >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.6.87.1