kanda . varga . sloka . sequence : 3.4.5.2 | |||
Sanskrit | tu hi ca sma ha vai pa-dapu-ran*e | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | tu | 6 s'lokako pa-u pu-rn*a garne matalaba | expletives |
2 | hi | ||
3 | ca | ||
4 | sma | ||
5 | ha | ||
6 | vai | ||
comment / problem | |||
1 | SH : no message i- 6 s'abdaka- vis'es*a aru aru artha chan ta-pani ti- arthako vivaks*a- nagarera chandako pa-u pu-ra- gara-una asajilo pareka- bela-ma- inai 6 madhyeka- s'abda ra-khera pa-dapu-rti garnu bhanera amarasim*haji-le kavi sama-jaka- nim*ti s'abdako khaira-ta kholidieko ho. 1 s'lokama- yaut*a- s'abdasamma pa-dapu-ran*a-rtha ra-khema- usto gilla- huna pa-um^daina, ati huna la-gyo bhane baru kalamai thankya-i-diera basi-rahanu besa cha. (from compilation) | ||
2 | SH : no message see pg. 278 expl. and fn. (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.4.5.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_3373 (A1 / 501 NS) |
1 | thute pada magalem* {4} pu-rarapayuke; | these are to be filled when a word is not sufficed |
  | 2 | nis'caye arthasavum* t*evu | it could also be in the meaning of certainty |
A2_3886 (A2 / 506 NS) |
1 | thvatai s'ilokasa pada kha-yesa t*eva | these could be used to fill words in a stanza |
A2b_4013 (A2 / n.d. NS) |
1 | thvate s'iloka pada kha-yasam* teva; | these could be used to fill words in a stanza |
  | 2 | nis'caya {6} kham* | matter of certainty |
A3a_2990 (A1 / 637 NS) |
1 | thvate pada maga-le pu-rarapayake; | these are to be filled when a word in not sufficed |
  | 2 | nis'caya arthasavum* teva | it could also be in the meaning of certainty |
A5_3882 (A2 / 662 NS) |
1 | thvatai s'ilokasa pada kha-yaisa teva | these could be used to fill words in a stanza |
A6_3930 (no trad. / 718 NS) |
1 | tu hi ca sma ha vai s'loka | tu, hi, ca, sma, ha, vai are to fill stanza |
A7_3567 (A2 / 803 NS) |
1 | tu hi ca sma ha vai thvate pada ma-ga-le pada kha-yasa te; | these to, hi, ca, sma, ha, vai are to keep to fill words when word is not sufficed in a stanza |
  | 2 | nis'caya arthasavum* teva ma-ni {3} artha juva | it could also be used in the meaning of certainty |