Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.164.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> hi as a complete word >> manuscript block A7.3259 with hi >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.164.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.164.3
Sanskritpradara- bhan^gana-ri-rugba-n*a-h*
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1pradara bhan^ga pha-t*nu, cirinu splitting
2pradara na-ri-ruj stri-ko pradara roga feminine disease (excess of menstruation)
3pradara ba-n*a ba-n*a an arrow
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Or 2. fracture". (p.347)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.164.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.164.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3079
(A1 / 501 NS)
1{5} bham*n^a split
 2mu-tasu-la roya disease of urinary colic
A2_3572
(A2 / 506 NS)
1daulva broken
 2{3} myasa-ya- bhagana hi- ha-va roya disease of dropping blood from the vagina of a woman
 3bra- an arrow
A2b_3691
(A2 / n.d. NS)
1daulva broken
 2misa-ya- bhagana hi- vava roya disease of dropping blood from the vagina of a woman
 3bara- an arrow
A3a_2696
(A1 / 637 NS)
1bham*ga split
 2mutasura {87b.1} roya disease of urinary colic
A4_1951
(no trad. / 591 NS)
1(bham*)n^a vam*gva gone split
 2myasa-ya- yonina hi- luva roya disease of pouring blood from the vagina of a woman
 3bara- an arrow
A5_3570
(A2 / 662 NS)
1{6} daulva broken
 2myasa-ya- bhagana hi- vava roye disease of coming blood from the vagina of a woman
 3bra- an arrow
A6_3650
(no trad. / 718 NS)
1stapajya-ka broken
 2stri- roga feminine disease
 3bara- an arrow
A7_3259
(A2 / 803 NS)
1tokadova broken
 2mi(sa-?)ya- yonina hi vava roya disease of coming blood from the vagina of a woman
A7_3260
(A2 / 803 NS)
1bara- an arrow
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> hi as a complete word >> manuscript block A7.3259 with hi >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.164.3