Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.6.6.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> hi-ya-ri- as a complete word >> manuscript block A2.304 with hi-ya-ri- >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.6.6.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.6.6.2
Sanskritpravahlika- prahelika- /
synonymSanskrit Nepali English
1pravahlika- 2 prahelika- 2 a riddle
2prahelika-
comment / problem
1SH : no message
see pg. 44 (cha-)
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note; "Or intricate question". (p.40)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.6.2

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 1.6.6.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_304
(A2 / 506 NS)
1hi-ya-ri- beloved female ?
A2b_327
(A2 / n.d. NS)
1hiya-ri dha-ye it is called "a beloved female" ?
A4_131
(no trad. / 591 NS)
1lesa-bhalem* young lady
A5_299
(A2 / 662 NS)
1hiya-ri dha-ye From A2b_327: it is called "a beloved female" ?
A6_302
(no trad. / 718 NS)
1hiya-li kham* matter of love ?
A6_303
(no trad. / 718 NS)
1(kautu?)ka kham* matter of curiosity
A7_333
(A2 / 803 NS)
1hiya-li- dha-ya From A2b_327: it is called "a beloved female" ?
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> hi-ya-ri- as a complete word >> manuscript block A2.304 with hi-ya-ri- >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.6.6.2