Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.103.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> jn~a-ni as a complete word >> manuscript block A7.3155 with jn~a-ni >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.103.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.103.3
Sanskritatastris*u samunnaddhau pan*d*itammanyagarvitau //103//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1samunnaddha pan*d*itammanya pan*d*itammanya, a-phu-la-i- pan*d*ita t*ha-nne lan*t*ha conceited of learning
2samunnaddha garvita ghaman*d*i- proud
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "3. elevated". (p.330)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.103.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.103.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2905
(A1 / 501 NS)
1garvirya- proud
 2saya-na chuvu shown of learned
A2_3382
(A2 / 506 NS)
1thamatu pam*d*iya- chuva showing learned by oneself
 2garvva thaulu possessed pride
 3tham* chova sent up
A2b_3500
(A2 / n.d. NS)
1thamatu pan*d*iya- chuva shown learned by oneself
 2{7} garbhasa thola possessed pride
 3tham* chova sent up
A3_2781
(A1 / 550 NS)
1garvviya- proud
 2saya-na chuva shown of learned
A3a_2523
(A1 / 637 NS)
1grarvirya- proud
 2sayono chavu shown of learned
A4_1847
(no trad. / 591 NS)
1thama pan*d*ita manarapam* jova one who goes feeling learned to oneself
 2garvvaya- proud
A5_3380
(A2 / 662 NS)
1thamatu pam*diya- chuva shown learned by oneself
 2garvva thaulva possessed pride
 3tham* cova sent up
A6_3473
(no trad. / 718 NS)
1thama s'u para mado conceited of oneself, not agreeing others
 2garvvi-, proud
 3dhya-ntah* dh ends
A7_3155
(A2 / 803 NS)
1jn~a-ni ta-va felt wise
 2aham*ka-ri arrogant
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> jn~a-ni as a complete word >> manuscript block A7.3155 with jn~a-ni >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.103.3