Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.74.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> jom*ja as a complete word >> manuscript block A2.3288 with jom*ja >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.74.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.74.3
Sanskritdhr*tirdha-ran*adhairyayoh* //74//
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1dhr*ti dha-ran*a dha-ran*a garnu holding
2dhr*ti dhairya dhairya steadiness
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "Likewise 3. satisfaction, 4. one of the astrological yogas. And m. 5. a religious ceremony". (p.321)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.74.3

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.74.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2819
(A1 / 501 NS)
1dhi-ra juyu being steady
 2dhararapayu holding
A2_3288
(A2 / 506 NS)
1jom*ja to hold
 2dhi-raja steadiness
A2b_3405
(A2 / n.d. NS)
1jom*ja to hold
 2dhi-ra juva become steady
 3dhararapo held
A3_2695
(A1 / 550 NS)
1dhi-ra steady
 2dharararapu held
A3a_2437
(A1 / 637 NS)
1dhi-ra juva become steady
 2dhararapo held
A4_1761
(no trad. / 591 NS)
1dhararape to hold
 2citta dr*d*ha juya to be firm of mind
A5_3287
(A2 / 662 NS)
1jom*ja to hold
 2dhi-ra-ja steadiness
A6_3385
(no trad. / 718 NS)
1dhararape to hold
 2cetta dhira ya-ya to do steady of mind
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> jom*ja as a complete word >> manuscript block A2.3288 with jom*ja >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.74.3