Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.4.22.3
 
Search manuscript block (Newari) for >> kanasam* as a complete word >> manuscript block A3.3069 with kanasam* >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.4.22.3
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.4.22.3
Sanskritparas'vastu pare'hani /
synonymSanskrit Nepali English
1paras'vas parsi the day after tomorrow
comment / problem
1SH : no message
see pg. 289 hyas expl. and fn.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.4.22.3

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.4.22.3
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_3421
(A1 / 501 NS)
1kanasam* the day after tomorrow
A2_3959
(A2 / 506 NS)
1kanasam* the day after tomorrow
 2mhi-m*gva the day before yesterday
A2b_4080
(A2 / n.d. NS)
1{3} kanasa-m* the day after tomorrow
 2mhi-gva the day before yesterday
A2b_4113
(A2 / n.d. NS)
1kanasam* the day after tomorrow
 2mhim*gva the day before yesterday
A3_3069
(A1 / 550 NS)
1kanasam* the day after tomorrow
A5_3955
(A2 / 662 NS)
1kanasam* the day after tomorrow
 2mhi-m*gva the day before yesterday
A6_3997
(no trad. / 718 NS)
1kanasa- the day after tomorrow
 2mhigo the day before yesterday
A7_3634
(A2 / 803 NS)
1kanasam* the day after tomorrow
A7_3635
(A2 / 803 NS)
1mhim*gva the day before yesterday
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kanasam* as a complete word >> manuscript block A3.3069 with kanasam* >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.4.22.3