Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.6.24.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> kanya-sa as a complete word >> manuscript block A6.1365 with kanya-sa >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.6.24.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.6.24.1
Sanskritka-ni-nah* kanyaka-ja-tah* sutah*
synonymSanskrit Nepali English
1ka-ni-na viva-haka- pahilyai kanya-le pa-eka- chora- son of an unmarried woman
Add comment to Amarakosa reference entry 2.6.24.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 2.6.24.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1131
(A1 / 501 NS)
1kuma-ri-ya- ka-ya son of an unmarried woman
A2_1299
(A2 / 506 NS)
1viva-ha maya-n^a- masamoya- ka-ya son of a young woman who has not done marriage
A2b_1389
(A2 / n.d. NS)
1viva-ha- maya-vala khem* makemasyam* garbbhasa daya-va bova moca- ka-ni-na (dha-ye?) a child born having in womb without doing marriage and without showing husband (?) is called Ka-ni-na
A3_1223
(A1 / 550 NS)
1kuma-ri-ya- {5} ka-ya From A1_1131: son of an unmarried woman
A3a_738
(A1 / 637 NS)
1kuma-ri-ya- ka-ya From A1_1131: son of an unmarried woman
A5_1314
(A2 / 662 NS)
1viva-ha- maya-vala khem* makesyam* garbbhasa daya-va moca- ka-ni-na dha-(ya?) From A2b_1389: a child born having in womb without doing marriage and without showing husband (?) is called Ka-ni-na
A6_1365
(no trad. / 718 NS)
1kanya-sa ja-yapu moca a child born of an unmarried woman
A7_1380
(A2 / 803 NS)
1biba-ha- {68a.1} maya-valana n^ha- khe makesem* garbhasa dava ka-ya ka-ni-na dha-ya a child born having in womb before without doing marriage and without showing husband is called Ka-ni-na
A8_617
(no trad. / 831 NS)
1ehem* maya-valam* buvmha ka-ya a son born without doing marriage
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kanya-sa as a complete word >> manuscript block A6.1365 with kanya-sa >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.6.24.1