Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.132.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> kapare as a complete word >> manuscript block A3a.2600 with kapare >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.132.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.132.1
Sanskritku-rmi- vi-n*a-bhedas'ca kacchapi- /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1kacchapi- ku-rmi- kachuva-, t*hot*ariko pothi- a female turtle
2kacchapi- vi-n*a- bheda (sarasvati- vi-n*a-) sarasvati-ko vi-n*a- a sort of lute
comment / problem
1SH : no message
see pg 241 fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: 2- "Saraswati-'s lute". "Likewise 3. a disorder of the spleen". (p.338)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.132.1

 
 
The Lexicon contains 6 manuscript citations that reference 3.3.132.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2982
(A1 / 501 NS)
1chakan*a- ben*a a sort of lute
 2kaparem* a turtle
A2_3466
(A2 / 506 NS)
1bain*a a lute
 2myasa- ka-parem*, a female turtle
 3pa-ntah* p ends
A2b_3584
(A2 / n.d. NS)
1{8} bi-n*a a lute
 2misa- ka-parem*, a female turtle
 3pa-ntah* p ends
A3a_2600
(A1 / 637 NS)
1chakan*a- {5} bena a sort of lute
 2kapare a turtle
A5_3464
(A2 / 662 NS)
1bain*a a lute
 2myas'a- ka-paryam*, a female turtle
 3pa-ntah* p ends
A6_3550
(no trad. / 718 NS)
1ka-pare a turtle
 2sarasvati-sa bena, Sarasvati's lute
 3pa-ntah* p ends
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kapare as a complete word >> manuscript block A3a.2600 with kapare >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.132.1