Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.182.5
 
Search manuscript block (Newari) for >> kapu-ra as a complete word >> manuscript block A5.3626 with kapu-ra >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.182.5
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.182.5
Sanskritcandrau dvau
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1candra s'as'in candrama- the moon
2candra karpu-ra kapu-ra camphor
3candra svarn*a suna gold
4candra sundara sundara beautiful
comment / problem
1CO : no message
3, 4- English gloss is supplied from SA.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "4. water, mfn. 5. pleasing". (p.352)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.182.5

 
 
The Lexicon contains 6 manuscript citations that reference 3.3.182.5
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A2_3628
(A2 / 506 NS)
1kapu-ra camphor
 2candrama- the moon
A2b_3747
(A2 / n.d. NS)
1candra the moon
 2kapu-ra, camphor
 3dvau neta- artha dvau, two meaning
A4_1965
(no trad. / 591 NS)
1prasiddha famous
A5_3626
(A2 / 662 NS)
1kapu-ra camphor
 2candra the moon
A6_3699
(no trad. / 718 NS)
1candra the moon
A7_3312
(A2 / 803 NS)
1{6} candra the moon
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> kapu-ra as a complete word >> manuscript block A5.3626 with kapu-ra >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.182.5