Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.69.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> lacu as a complete word >> manuscript block A3a.2419 with lacu >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.69.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.69.1
Sanskritudaye'dhigame pra-ptih*
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1pra-pti udaya utpatti rise
2pra-pti adhigama la-bha gain
3pra-pti upalabdhi pa-unu obtaining
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "4. improvement, success". (p.320)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.69.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 3.3.69.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2801
(A1 / 501 NS)
1seyu known
 2lacu obtained
A2_3269
(A2 / 506 NS)
1udaya juva become rise
 2{132b.1} pra-pata juva become obtained
A2b_3386
(A2 / n.d. NS)
1udaya juva become rise
 2pra-pta juva become obtained
A3_2679
(A1 / 550 NS)
1seyu known
 2la-bha gain
A3a_2419
(A1 / 637 NS)
1seyu known
 2lacu obtained
A4_1742
(no trad. / 591 NS)
1ja-yarape to bear
 2la-cca to obtain
A5_3268
(A2 / 662 NS)
1udaya juva become rise
 2pra-pata juva become obtained
A6_3366
(no trad. / 718 NS)
1ja-yarapu born
 2ga-kvam* satisfied
A7_3079
(A2 / 803 NS)
1ja-yarapu born
 2vava come
 3{7} la-ya to obtain
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> lacu as a complete word >> manuscript block A3a.2419 with lacu >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.69.1