Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.52.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> lam* as a complete word >> manuscript block A2b.3332 with lam* >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.52.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.52.1
Sanskritvan*ikpathe ca vipan*ih*
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1vipan*i van*ikpatha baja-ra a market
2vipan*i pan*ya becne vastu a commodity for sale
3vipan*i (a-pan*a) pasala, du-ka-na a stall or shop
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.52.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.52.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2750
(A1 / 501 NS)
1pasa-ra a stall
 2vyavaha-ra business
A2_3215
(A2 / 506 NS)
1la-cha hat*a street market
A2b_3332
(A2 / n.d. NS)
1la-cha hata street market
 2banaja vam*n^a- lam* way to going on trade
 3vyavaha-ra business
A3_2627
(A1 / 550 NS)
1pasa-ra a stall
 2vyavaha-ra business
A3a_2368
(A1 / 637 NS)
1pasa-ra a stall
 2vyavaha-ra business
A5_3214
(A2 / 662 NS)
1la-cha hat*a street market
A6_3312
(no trad. / 718 NS)
1banaja (va)ne to go on trade
 2hata vane lam* way to go the market
A7_3024
(A2 / 803 NS)
1sa-hu mmerchant
 2{5} lam* way
 3banaja vam*n^a- lam* way to going on trade
 4hata a market
 5pasala stall
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> lam* as a complete word >> manuscript block A2b.3332 with lam* >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.52.1