Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.5.11.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> lam* as a complete word >> manuscript block A6.4062 with lam* >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.5.11.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.5.11.2
Sanskritsvargaya-ga-drimegha-bdhidruka-la-sis'ara-rayah* //11//
synonymSanskrit Nepali English
1x svargaya-ga-drimegha-bdhidruka-lasis'ara-rayah* pum*stve (1 svarga, 2 yajn~a, 3 parvata, 4 megha, 5 samudra, 6 vr*ks*a, 7 samaya, 8 khad*ga, 9 ba-n*a, 10 s'atru i- 10 la-i- kahane s'abda pum*lin^gama- rahanchan) heaven, and particular heavens; sacrifice, and its varieties; a mountain, and particular mountains; a cloud, or particular descriptions of clouds; a sea, and particular seas; a tree, and particular species; time and the measures of time; a sword, and sorts of swords; an arrow, and varieties of arrows; an enemy, and descriptions of enemies
comment / problem
1SH : no message
jastai - an^kaka- kramale (1) svargah*, na-kah*, tridivah* itya-di. (2) yajn~ah*, makhah*, kratuh* itya-di. (3) adrih*, girih*, parvatah* itya-di. (4) meghah*, ghanah*, jaladah* itya-di. (5) samudrah*, abdhih*, sa-garah* itya-di. (6) vr*ks*ah*, mahi-ruhah*, s'a-khi- itya-di. (7) samayah*, ka-lah*, dis*t*ah* itya-di. (8) khad*gah*, asih*, kauks*eyakah* itya-di. (9) ba-n*ah*, s'arah*, vis'ikhah* itya-di. (10) s'atruh*, ripuh*, arih* itya-di.
(from compilation)
2SH : no message
see pg. 297 fn.
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.5.11.2

 
 
The Lexicon contains 5 manuscript citations that reference 3.5.11.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2b_4179
(A2 / n.d. NS)
1svarggah*, {10} svarggaya- na-ma; svargah*, word for heaven
 2ya-ga-, yajn~a; ya-ga, sacrifice
 3adri, parvvata; adri, mountain
 4megha-, su; megha, cloud
 5abdi, dam*; abdi, year
 6dru, sima-; dru, tree
 7ka-la, vera; ka-la, time
 8sara-, kham*d*a, bara-; s'ara, sword, arrow
 9a-layah*, {11} chyam* a-laya, house
A6_4060
(no trad. / 718 NS)
1svargga, yajn~a, gum*, su, samudra-, sim*, samaya, khan*d*a, bara-, s'atru heaven, sacrifice, mountain, cloud, sea, tree, time, sword, arrow, enemy
A6_4061
(no trad. / 718 NS)
1da-ra, s'ona-di, sva-na, kiran*a, paras'u granary ?, s'on*a river etc., flower, ray, axe
A6_4062
(no trad. / 718 NS)
1va-, lam*, ratha, ji-va, gus*i, des'a, na-la paddy, way, chariot, being animate, creekper, country, mud
A7_3709
(A2 / 803 NS)
1svargga, {6} deva svargga; svarga, heaven of gods
 2ya-ga-, yajn~a; ya-ga, sacrifice
 3adri, gum*; adri, mountain
 4megha-, su; megha, cloud
 5abdhi, samudra; abdhi, sea
 6dru, sim*; dru, tree
 7ka-la, {7} vera; ka-la, time
 8as'i, kham*d*a; asi, sword
 9s'ara-, bara-; s'ara, arrow
 10nayah*, ni-ti naya, code
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> lam* as a complete word >> manuscript block A6.4062 with lam* >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.5.11.2