Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.202.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> lum* as a complete word >> manuscript block A3.2937 with lum* >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.202.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.202.2
Sanskritsya-cca-mis*e palam /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1pala a-mis*a ma-su flesh
2pala kars*acatus*ka parima-n*a vis'es*a (4 kars*a) a measure, consisting of four kars*as
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.202.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.202.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3188
(A1 / 501 NS)
1palachi a particular measur of weight, one Pala weight
 2velu blear ?
 3la- flesh
A2_3692
(A2 / 506 NS)
1(kurhachiya- pyam*bosa {4} chibo) one part of four parts of the time of knitting of an eye
 2la- flesh
A2b_3811
(A2 / n.d. NS)
1{8} kud*achiya- pem*bosa chibo one part of four parts of the time of knitting of an eye
 2la- flesh
A3_2937
(A1 / 550 NS)
1palachi lum* one Pala weight of gold
 2la- flesh
A3a_2805
(A1 / 637 NS)
1plachi- one Pala weight of gold
 2velu- blear ?
 3la- flesh
A5_3688
(A2 / 662 NS)
1kud*achiya- pyam*bosa chibo one part of four parts of the time of knitting of an eye
 2la- flesh
A6_3755
(no trad. / 718 NS)
1la- flesh
 2palachi one Pala weight
A7_3372
(A2 / 803 NS)
1la- flesh
 2vela blear ?
 3palachi one Pala weight
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> lum* as a complete word >> manuscript block A3.2937 with lum* >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.202.2