Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.1.75.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> lya-kha as a complete word >> manuscript block A6.88 with lya-kha >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.1.75.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.1.75.1
Sanskritnidhirna- s'evadhirbheda-h* padmas'an^kha-dayo nidheh* iti svargavargah*
synonymSanskrit Nepali English
1nidhi kha-ni- (nidhi)ka- sa-ma-nya Kubera's treasure
2s'evadhi
comment / problem
1SH : no message
nidheh* (nidhika-) padmas'an^kha-dayah* (padma, s'an^kha a-di gareka-) bheda-h* santi (bheda chan)
(from compilation)
2SH : no message
see p. 18
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.1.75.1

 
 
The Lexicon contains 9 manuscript citations that reference 1.1.75.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_76
(A1 / 501 NS)
1bhan*d*a-raya- na-ma words for treasure
A2_74
(A2 / 506 NS)
1bham*d*a-raya- na-ma words for treasure
A2a_59
(A2 / n.d. NS)
1bham*da-raya- na-ma words for treasure
A2b_84
(A2 / n.d. NS)
1(7) bhan*d*a-ra na-ma words for treasure
A3_76
(A1 / 550 NS)
1bhan*d*a-raya- na-ma words for treasure
A5_82
(A2 / 662 NS)
1bham*d*a-raya- na-ma words for treasure
A6_88
(no trad. / 718 NS)
1kuberaya- bhan*d*a-raya- lya-kha a count of the treasuries of Kubera
A7_82
(A2 / 803 NS)
1(9a.1) vais'raman*asa bham*da-ra sam*khya- thvate these are count of Vaisravan*a's treasures
A8_16
(no trad. / 831 NS)
1bhan*d*a-ra treasure
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> lya-kha as a complete word >> manuscript block A6.88 with lya-kha >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.1.75.1