Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.8.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> na-bhi as a complete word >> manuscript block A6.3178 with na-bhi >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.8.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.8.1
Sanskritsya-d bhu-tikam* tu bhu-nimbe kattr*n*e bhu-str*n*e'pi ca /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1bhu-tika bhu-nimba cira-ito gentian
2bhu-tika kattr*n*a rohisa (gam*ghe)tr*n*a a fragrant grass
3bhu-tika bhu-str*n*a kukuramutejha-ra Andropogon Schoenanthus
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: 1- "Gentian chirayta, Roxb". 3- "Andropogon Schoenanthus: and another kind. Some, varying the interpretation, make this a name of the ka-yaphal". (p.300)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.8.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.8.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2620
(A1 / 501 NS)
1kha-d*o chirayta
 2{63a.1} se grass
A2_3081
(A2 / 506 NS)
1kha-d*au charayta
 2palase a species of fragrant grass
A2b_3196
(A2 / n.d. NS)
1kha-d*o chirayta
 2palese a species of fragrant grass
 3sejha-d*a weed
A3_2498
(A1 / 550 NS)
1kha-d*u chirayta
 2se grass
A3a_2238
(A1 / 637 NS)
1kha-d*o chirayta
 2se grass
A5_3080
(A2 / 662 NS)
1kha-dau a chirayta
 2palase a species of fragrant grass
A6_3178
(no trad. / 718 NS)
1kha-do chirayta
 2kappu-ra camphor
 3na-bhi the navel
 4jha-d*atu weed
A7_2943
(A2 / 803 NS)
1kha-d*o chirayta
 2palase a kind of fragrant grass
 3sejha-d*a weed
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> na-bhi as a complete word >> manuscript block A6.3178 with na-bhi >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.8.1