Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.155.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> nagati as a complete word >> manuscript block A6.3619 with nagati >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.155.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.155.1
Sanskritdhis*n*yam* stha-ne gr*he bhe'gnau
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1dhis*n*ya stha-na stha-na, t*ha-um^ a place
2dhis*n*ya gr*ha ghara a house
3dhis*n*ya bha naks*atra an asterism
4dhis*n*ya agni agni fire
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note: "4. strength". (p.344)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.155.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.155.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3048
(A1 / 501 NS)
1dhavalahara a white - washed house
 2naks*atra an asterism
 3mai fire
A2_3538
(A2 / 506 NS)
1stha-ya a place
 2chem* a house
 3naks*atra an asterism
 4mai fire
A2b_3657
(A2 / n.d. NS)
1tha-ya a place
 2{107a.1} chem* a house
 3naks*atra an asterism
 4me fire
A3a_2666
(A1 / 637 NS)
1dhavalahara a white - washed house
 2naks*atra an asterism
 3{5} me fire
A4_1920
(no trad. / 591 NS)
1chem* a house
 2t*ha-va a place
 3nakti a star
 4mai fire
A5_3536
(A2 / 662 NS)
1{9} stha-ya a place
 2chem* a house
 3naks*atra an asterism
 4me fire
A6_3619
(no trad. / 718 NS)
1che a house
 2tha-ya a place
 3nagati a star
A7_3225
(A2 / 803 NS)
1chyam* a house
 2{4} tha-ya a place
 3nagati a star
 4agni fire
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> nagati as a complete word >> manuscript block A6.3619 with nagati >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.155.1