Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.5.10.2
 
Search manuscript block (Newari) for >> nam*na as a complete word >> manuscript block A2b.286 with nam*na >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.5.10.2
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.5.10.2
Sanskrita-modah* so'tinirha-ri- va-cyalin^gatvama-gun*a-t //10//
synonymSanskrit Nepali English
1a-moda manaharan*a garne uttamagandha (va-sna-) a fragrancy or perfume
comment / problem
1SH : no message
a-gun*a-t va-cyalin^gatvam yaha-m^dekhi a-rambha bhaeka- "gun*e s'ukla-dayah* pum*si" bhanne satraum* s'lokasammama- kahine s'abda va-cyalin^gi- (vis'es*yanighna) chan. see also pg. 41, 1
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "A very delightful odour, and strong smell". (p.36.)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 1.5.10.2

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 1.5.10.2
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A2_268
(A2 / 506 NS)
1(ha?)la- (dha-syam*?) {4} vava nam* a-moda dha-ya fragrance produced from what is called hala- "spirituous liquor ?" is called a-moda
 2thvanam*li- gun*e s'ukla-dayah* pum*si dhakam* dha-totavum* from this upto what is called "gun*e s'ukla-dayah* pum*si"
 3dravyava-ci- juram*n^a-va va-cyalim*ga juyu sehuna it is to be known adjectival when it is a substantive
A2b_286
(A2 / n.d. NS)
1hala- dhakam* vava nam*na citta hararape phava a-moda dha-ya one which could attract mind with the fragance produced from what is called hala- is called a-moda
A2b_287
(A2 / n.d. NS)
1{9} thvate pada-rthaya-kena nam* juka-le va-cyalim*ga bha-va juyu these will be the sense of adjectival when it will be the fragrance produced from the material
 2thvanali gun*o s'ukla-daya pum*si dhakam* {10} dha-kota-vum* from this upto what is called "gun*e s'ukla-dayah* pum*si"
 3dravyava-ci- juran^a-va va-cyalim*ga sehunah* it is to be known adjectival when it is a substantive
A5_258
(A2 / 662 NS)
1hala- dhakam* vava na-na citta hararape phava a-moda dha-ye From A2b_286: one which could attract mind with the fragance produced from what is called hala- is called a-moda
A5_259
(A2 / 662 NS)
1{5} thvate pada-rthaya-kena- na juka-le va-cyalim*gaya- bhava juyu fragrance produced from what is called hala- "spirituous liquor?" is called a-moda
 2thvate li gun*o s'ukla-dayah* pum*si dhakam* dha-kota-vum* from this upto what is called "gun*e s'ukla-dayah* pum*si
 3dravyava-ci- {6} juran^a-va va-cyalim*ga sehuna it is to be known adjectival when it is a substantive
A6_262
(no trad. / 718 NS)
1hala- dhakam* vava na- scent produced from what is called hala- "spirituous liquor ?"
A7_291
(A2 / 803 NS)
1hara- {4} dhakam* vava nam* From A6_262: scent produced from what is called hala- "spirituous liquor ?"
A7_292
(A2 / 803 NS)
1thvate pada-rthaya-ken nam* jukvaya- va-cyalin^gaya- bha-va juyu sehune these to be known the sense of adjectival all the fragrance produced from the material
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> nam*na as a complete word >> manuscript block A2b.286 with nam*na >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.5.10.2