Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.54.4
 
Search manuscript block (Newari) for >> ne as a complete word >> manuscript block A6.2388 with ne >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 2.9.54.4
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 2.9.54.4
Sanskritgra-sastu kavalah* puma-n //54//
synonymSanskrit Nepali English
1gra-sa ga-m^sa a mouthful
2kavala
Add comment to Amarakosa reference entry 2.9.54.4

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 2.9.54.4
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_1960
(A1 / 501 NS)
1ja- pen*d*a a mouthful of cooked rice
A2_2285
(A2 / 506 NS)
1ja- pyam*d*a a mouthful of cooked rice
A2b_2395
(A2 / n.d. NS)
1ja- pyam*d*a a mouthful of cooked rice
A3_1951
(A1 / 550 NS)
1ja- pen*d*a a mouthful of cooked rice
A3a_1567
(A1 / 637 NS)
1ja- pyan*d*a a mouthful of cooked rice
A5_2288
(A2 / 662 NS)
1ja- pyam*d*a a mouthful of cooked rice
A6_2388
(no trad. / 718 NS)
1ja- pyam*d*a ne ma-la need to eat a mouthful of cooked rice
A7_2439
(A2 / 803 NS)
1ja- pyam*d*a a mouthful of cooked rice
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> ne as a complete word >> manuscript block A6.2388 with ne >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 2.9.54.4