Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.255.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> nikhedha as a complete word >> manuscript block A6.3911 with nikhedha >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.255.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.255.1
Sanskritnis*edhava-kya-lan^ka-rajijn~a-sa-nunaye khalu /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1khalu nis*edha nis*edha prohibition
2khalu va-kya-lan^ka-ra va-kya-lan^ka-ra expletive
3khalu jijn~a-sa- jijn~a-sa- indicating inquary
4khalu anunaya anunaya (phulya-unu, phaka-unu) conciliatory expression
comment / problem
1SH : no message
see pg. 273 expl. and fn.
(from compilation)
2HC : from H.T. Colebrook
note: "5. indeed, certainly". (p.375)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.255.1

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 3.3.255.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_3348
(A1 / 501 NS)
1vacanaya- alan^ka-ra ornament of speech
 2nis'caya saiyu knowing certainly
 3lum*payu satisfied
 4mi- pratibodharapayu awaking a man
A2_3865
(A2 / 506 NS)
1nis*edha prohibition
 2vacana alam*ka-ra ornament of speech
 3pr*cha- inquiry
 4sam*bodhana addressing
 5nis'caya certain
A2b_3984
(A2 / n.d. NS)
1gam*n^a- vacana prohibited word
 2tisa-na tiya- decorating with ornament
 3seyaka- knowing
 4daya- kindness
 5nis'caya khalu Khalu is certain
A3a_2965
(A1 / 637 NS)
1vacanaya- alam*ka-ra ornament of speech
 2nis'caya seyu knowing certainly
 3lupayu satisfied
 4{94a.1} mi- pratibodharapo awaking a man
A5_3862
(A2 / 662 NS)
1nis*edha prohibition
 2vacana alam*ka-ra ornnament of speech
 3pr*cha- inquiry
 4sam*bodhana addressing
 5nis'caya certain
A6_3911
(no trad. / 718 NS)
1nikhedha ya-n^a- doing prohibition
 2va-kya-lam*ka-ra ornament of speech
 3seyake to make know
 4anunaya conciliatory expression
A7_3542
(A2 / 803 NS)
1mateva not to be done
 2vacanaya- alam*ka-ra ornament of speech
 3vyakta kham* a-dina seya to know expressed matter etc.
 4meva pratibodharapa- awaking other
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> nikhedha as a complete word >> manuscript block A6.3911 with nikhedha >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.255.1