kanda . varga . sloka . sequence : 3.2.40.2 | |||
Sanskrit | s'a-s*kulikamevama-dyamacetasa-m / | ||
synonym | Sanskrit | Nepali | English |
1 | s'a-s*kulika | jilebi- athava- selarot*i-ko samuda-ya (thupro) | multitude of loaves and pies |
comment / problem | |||
1 | SH : no message see preceding block no. 3.2.40.1 (from compilation) |
Add comment to Amarakosa reference entry 3.2.40.2 |
manuscript (tradition / date) |
phrase | Newari | English |
---|---|---|---|
A1_2585 (A1 / 501 NS) |
1 | svaha-li t*am* | multitude of Svaha-ri loaves |
A3_2472 (A1 / 550 NS) |
1 | svaha-li t*am* | multitude of Svaha-ri loaves |
A3a_2203 (A1 / 637 NS) |
1 | svaha-li tam* | multitude of Svaha-ri loaves |
A4_1601 (no trad. / 591 NS) |
1 | suha-bili samuha, | multitude of Svaha-ri loaves |
  | 2 | a-di s'abdana polikat*om* pulliya- samuha | multitude of Puri becomes of Polika (a-pu-pika) by the word a-di |
A6_3138 (no trad. / 718 NS) |
1 | pu-ri samu-ha | multitude of Puri loaves |
A6_3139 (no trad. / 718 NS) |
1 | cetta su-nya | dearth of sense |
A7_2902 (A2 / 803 NS) |
1 | jham*gala samu-ha; | multitude of birds |
  | 2 | jham*gala va-(ra?) jova {142a.1} samu-ha dha-va | multitude of ones who go to hunt birds is also called |
A7_2903 (A2 / 803 NS) |
1 | a-di s'abdana pulim*gatom*; | masculine gender itself denotes with the word a-di |
  | 2 | thathyam* thavathava ku-la | in this way one's own group |