Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.6.18.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> sagun*a as a complete word >> manuscript block A1.277 with sagun*a >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 1.6.18.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 1.6.18.1
Sanskritsya-tkalya- tu s'ubha-tmika-
synonymSanskrit Nepali English
1kalya- (ka-lya-) s'ubha va-n*i- good and auspicious discourse
Add comment to Amarakosa reference entry 1.6.18.1

 
 
The Lexicon contains 7 manuscript citations that reference 1.6.18.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English
A1_277
(A1 / 501 NS)
1sagun*a vacana auspicious speech
A2_338
(A2 / 506 NS)
1mam*gala vacana auspicious speech
A2b_366
(A2 / n.d. NS)
1kalya-n*a vacanaya- na-ma words for blessed speech
A3_280
(A1 / 550 NS)
1man^gala vacana From A2_338: auspicious speech
A5_336
(A2 / 662 NS)
1kalya-na man^gala {7} vacanah* blessed and auspicious speech
A6_347
(no trad. / 718 NS)
1mam*gala vacana From A2_338: auspicious speech
A7_375
(A2 / 803 NS)
1mam*n^gala vaca From A2_338: auspicious speech
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> sagun*a as a complete word >> manuscript block A1.277 with sagun*a >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 1.6.18.1