Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.40.1
 
Search manuscript block (Newari) for >> sara-n*a as a complete word >> manuscript block A2b.3298 with sara-n*a >> related Amarakosa reference passage
 
Amarakosa reference passage 3.3.40.1
from: Sharma Gautam, Kulacandra 1969 Amarakosa: Vidvadvaramarasim*ha viracita.
Kathmandu: Royal Nepal Academy, VS 2026. (1969)

 
kanda . varga . sloka . sequence : 3.3.40.1
Sanskritni-lakan*t*hah* s'ive'pi ca /
HomonymSanskrit Skt. meaning Nepali English
1ni-lakan*t*ha s'iva maha-deva s'iva
2ni-lakan*t*ha (barhin*a) mayu-ra a peacock
3ni-lakan*t*ha (ni-lakan*t*ha) ni-lakan*t*ha pam*ks*i- a blue jay (Coracias Indica, etc.)
comment / problem
1HC : from H.T. Colebrook
note; "4. a gallinule". (p.312)
(from compilation)
Add comment to Amarakosa reference entry 3.3.40.1

 
 
The Lexicon contains 8 manuscript citations that reference 3.3.40.1
(click on manuscript to see details)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase Newari English hom no
A1_2717
(A1 / 501 NS)
1mahes'varasa s'iva
 2mvasakha- a peacock
A2_3181
(A2 / 506 NS)
1musakha- a peacock
 2s'iva bhara-rha the Reverend s'iva
A2b_3298
(A2 / n.d. NS)
1mhosakha- a peacock
 2s'iva bhala-d*a the Reverend s'iva
 3sara-n*a jham*gala a bird of wagtail species
A3_2594
(A1 / 550 NS)
1mahes'vara s'iva
 2mvasakha- a peacock
A3a_2335
(A1 / 637 NS)
1{4} mahes'varasa s'iva
 2mvasakha- a peacock
A4_1696
(no trad. / 591 NS)
1mvasakha- a peacock
A5_3180
(A2 / 662 NS)
1mhusakha- a peacock
 2s'iva bhala-d*a the Reverend s'iva
 
 
kanda    varga
sloka    sequence number

 
Search manuscript block (Newari) for >> sara-n*a as a complete word >> manuscript block A2b.3298 with sara-n*a >> related Amarakosa reference passage
 
Lexicon Main Browse Index Use installed Classical Sanskrit font Edit 3.3.40.1